logo

61 pages 2 hours read

Richard Blanco

The Prince of Los Cocuyos: A Miami Childhood

Nonfiction | Autobiography / Memoir | Adult | Published in 2014

A modern alternative to SparkNotes and CliffsNotes, SuperSummary offers high-quality Study Guides with detailed chapter summaries and analysis of major themes, characters, and more.

Chapters 3-4Chapter Summaries & Analyses

Chapter 3 Summary: “El Ratoncito Miguel”

Blanco enjoys helping his teacher with the bulletin board and feels special when she asks for his opinions. After he helps with the Easter bulletin board, she asks the class to thank him; Blanco is proud until he overhears boys teasing him and calling him “Ricarda” (70).

Blanco is envious of his classmates who have rug-making kits and saves his snack money to buy one. In the craft store, he walks through each aisle savoring the sight of the craft materials. Though he “had a crush on Mickey and Minnie, as bad as the crush they had on each other” (72), he declines to buy the Mickey and Minnie kit, instead choosing one with a tiger so that Abuela would be more likely to approve.

Abuela discovers the kit and his horrified. She tells him “[i]t’s better to be it and not look like it, than to look like it even if you are not it” (72).; Blanco writes that Abuela frequently “humiliated” (72) him for his interests. Papá and Abuela force him to exchange it for a leather wallet kit, for “[l]eather is for hombres” (73).

One day, Abuela announces that she is paying for Blanco’s parents to take the kids to Disney World. As the family is driving to Disney, they stop on the side of the road so that Blanco can relieve himself of his “impending diarrhea” (75). Mamá pulls toilet paper out of “her just-in-case tote bag,” which she keeps “for si las moscas” (76),or “in case of the flies.” She takes a picture to document the event; she makes the family take pictures of everything they do, “[n]o matter how ridiculous”“(77). Mamá tells them she was so poor as a child in Cuba that they went under guava trees. Blanco feels he “had just gone through some bizarre Cuban rite of passage with [his]my mother” (78).

Papá and Mamá sing along loudly to Cuban music, to the dismay of Caco and Blanco. When Papá pulls into a service plaza to buy windshield wiper for his beloved Malibu, Caco has to translate for the cashier, who can’t understand Papá’s accent. In the restaurant, “Mamá and Papá were at [their]our mercy” (82). ; Caco and Blanco take advantage of their parents’ intimidation by adding more food to their order. Caco translates again when Papá is pulled over for speeding. Mamá takes a picture at the station.

As they drive into Disney, Blanco stares with wonder and awe. At the Contemporary Hotel, Caco and Blanco walk ahead of their parents, embarrassed by all the Cuban food Mamá brought. Blanco can’t wait to walk around Cinderella’s castle, “so perfect it hardly seemed real—a place where God might live” (93).;Hhe expects to find her bedroom and “hold her glass slippers and touch her dresses” (93). Mamá and Papá embarrass their sons by taking flash photographs where they aren’t allowed. In the Hall of Presidents, they surprise Blanco by listening intently, as if they understood. Blanco feels “[f]or the first time […]” that]  “this was indeed[his]mycountry, even if it wasn’t [his]my parents’ country” (96). He thinks “perhaps someday [they]we’d be a real American family” (96) until Papá whistles for his favorite president, Richard Nixon.

Caco had bet five dollars Blanco wouldn’t ride Space Mountain; when Blanco does, Caco dutifully pays him. Now possessing 10ten dollars, Blanco—after expressing shock and disappointment that there is “[n]othing inside” (102) Cinderella’s castle—convinces Mamá to give him five additional dollars to buy a Mickey Mouse doll. He suffers great sadness leaving Disney, wondering “whether they’d ever see such a magical place again” (105).

Back home, Blanco hides his Mickey from Abuela. That night, Papá chastises him for letting his crayons melt on the seat of the Malibu. A; as Blanco sadly scrapes the wax off, Papá tells him “[e]verything is ruined” (107).

Chapter 4 Summary: “Queen of the Copa”

On vacation in Miami Beach, Blanco and his family stay at the Copa, “one of the many run-down art deco hotels along Ocean Drive that had been converted into pay-by-the-week apartments” (111). The lobby is cramped and dark, but Blanco and Caco are thrilled that they can blast the air conditioning all week. Blanco is excited that Abuela’s sister Elisa, her husband Paquito, and her daughters, Denise and Carla, will join them from New York.; Blanco adores Denise and Carla, who are “big-city girls, as American as could be” (115). Despite Mamá’s embarrassing him by bringing large amounts of food and all her cooking equipment, he believes “[i]t was going to be the best vacation, ever” (119).

Carla and Denise—his primas—delight Blanco with their “cool words,” (120) like “gorgeous, […] ” “scrumptious,”[…] and outrageous.” (120). He’s thrilled that he, Caco, and his primas have a room all to themselves. He envisions himself doing Carla’s hair and putting makeup on Denise, things he couldn’t do under Abuela’s watchful eye. Everyone is having fun until Blanco gets hurt and blames Caco.; Caco, Denise, and Carla chastise him for tattling, leaving Blanco in tears. When he emerges from the bathroom in his bathing suit, they’ve gone to the pool without him.

Dejected, Blanco goes outside to sit on the veranda, where he meets Yetta Epstein, an old woman wearing flashy clothes and jewelry. Yetta tells him she’s “a little from everywhere” and that she and her husband used to mingle with stars before Miami began “falling apart” (127). Blanco is fascinated by the strange words she uses—“meshuggener,” “schlep,” and “schlocky” (128).

Blanco is hurt when, the next morning, Caco and his cousins sneak out for the pool before Blanco is awake. The next day he goes to the beach with the adults, who complain about how Miami’s beach isn’t as beautiful as their beach in Cuba. Blanco muses on how “everyone knew for certain where they belonged except [him]me and Yetta” (133).

After Blanco Ttellsing his mother he’s going to watch TV in the room, he visits Yetta on the veranda, and she invites him to join her at the beauty parlor. After, they walk through a section of town that used to be glamorous but now is “a real dump” (137). Blanco feels “an eerie sensation of emptiness” (137) and listens as Yetta describes what the town was like in its heyday. She takes him to lunch at Wolfie’s, where he’s exposed to foods he’s never heard of before, like pastrami, lox, and blintzes. Yetta continues to reminisce, telling him one day he’ll “look at the world not like it is, but like it was” (139). He finds in her statements “the same undertow of sadness puling at [his]my parents whenever they spoke about their lives back in Cuba” (139).

Back at the Copa, Abuela and Mamá are furious that Blanco left without asking. As Blanco writes “I shall never disappear as I did today” in Spanish 500 five hundred times, per Mamá’s instructions, he can almost imagine young Yetta in glamorous Miami, “a real place with a history years before [him]me” (142).

Blanco joins Yetta in her apartment for lunch the next day and tells her sometimes he feels Cuban, sometimes he feels American, and sometimes he “feel[s] like nothing” (145). Yetta tells him not to worry about it, that she feels Polish, American, and “even a little cubana” (145) on different days”—and that being “a little from everywhere […] [is] ” (145) is “not so bad” (145).

Yetta takes him to play bingo. Halfway through the game, he’s confronted by Abuela and Mamá, who asks if “this is the crazy judía you’re sneaking around with” (146). They haul him off to their room, but don’t punish him. That night, the family sits on the beach watching Fourth of July fireworks, thinking of how long they’ve been in America. The family leaves the next day. Blanco says goodbye to Yetta, smiling as he thinks of the woman who’s a little from everywhere.

Chapters 3-4 Analysis

Blanco uses family vacations to illustrate some of the struggles of his immigrant parents. At the police station, Papá is almost fawningly compliant, answering the questions put to him with a repetitive:, “…Jess…Jess…” (88). Stopping at the service plaza on the way to Disney World, Caco must translate Papá’s English for the clerk, who comments that “[y]ou people need to get to learning English” (82). Papá leaves “humiliated” (82) after the clerk puts his change on the counter “as if he were loath to touch Papá’s hand” (82). At the restaurant, “Mamá and Papá were at [their]our mercy,”” (82), frightened to “engage anyone without [them]us as backup translators” (82).

Their conspicuousness embarrasses Blanco and Caco. When his parents blast Cuban music from Papá’s beloved Malibu, Blanco laments that “[t]he sound track in the car didn’t match” (80) the American scenery. He and Caco pretend not to know their parents as the bellhop in the hotel lugs his mother’s cooking equipment and Cuban groceries. Their parents are brazenly loud on the rides, a guide on the Jungle Cruise has to scold Mamá for being rowdy, and during the Hall of Presidents presentation, Papá “let[s] out two sharp whistles for his favorite president” (96), Richard Nixon.

Despite these difficulties, Mamá and Papá are proud to be Americans, and they eagerly pursue the American dream. In the Hall of Presidents, his parents sit “mesmerized” (95) and intent. In Miami, they watch the Fourth of July fireworks “waving tiny American flags” (148). Papá worked 12twelve-hour days for two years to afford el Malibú and left the car dealership “teary-eyed,” having purchased “his first car in America” (80). He’s compulsive about washing it, “stroking the dashboard softly, memorizing its beauty” (81) as he does so—inspiring Mamá to complain that “[h]e pampered el Malibú more than he did” (81) her. Importantly, upon discovering Blanco’s melted crayons in the backseat, Papá orders him to scrape the mess up with a knife, scolding,: “Everything is ruined, cojones—everything” (107). To Papá, el Malibú is everything he’s worked for; it’s as representative of America as Disney is to Blanco, a symbol of his belonging among constant reminders of his otherness. His family’s desire to partake in the joys of American life despite the obstacles is a reminder of how America is seen as the land of opportunity.

Following Blanco’s confusion over his parents’ appreciation of the Hall of Presidents—he wondersasks,: “After all their talk about missing their wonderful lives back in Cuba, how could they be so fascinated by my country’s presidents?” (96). This sentiment —is reminiscent of his claim in Chapter 1 that the flavors of the Cuban and American foods taste terrible when blended together. Too young yet to fully understand the beauty of identifying with both cultures, he feels lost, simultaneously seeking connection with his Cuban roots and yearning for a purely American experience. Despite his embarrassment regarding his parents’ Cubanness, Blanco doesn’t quite feel American. In Miami, his cousinse is excluded by his cousins him, but he doesn’t quite fit in with the adults, either—creating a sense of not belonging that mirrors the homelessness he feels in regards to his culture. This feeling of being lost is what attracts him to Yetta, who claims to be “a little from everywhere” (126). Yetta, too, is in limbo: living in a hotel, she seems to exist between two worlds, telling Blanco stories of a glamorous old Miami that over time has ceased to exist.

However, Yetta accepts, and even appreciates, being from everywhere. When Blanco tells her he sometimes feels Cuban, sometimes American, and sometimes “like nothing,”” (145), Yetta assures him that she feels Polish, American, and “even a little cubana” (145) on different days—and that being a little from everywhere is “not so bad” (145). Yetta’s comment that “Jews are spread out all over the world—just like you Cubans” (137) is reminiscent of Blanco’s realization that his parents in fact have a lot in common with the Pilgrims. Even Blanco’s observation that Yetta’s nostalgia for old Miami carries “the same undertow of sadness” (139) in his parents’ voices “whenever they spoke about their lives back in Cuba” (139) teaches that even the most different people are alike. That night, watching the fireworks and listening to his family discuss how long they’ve been in America—tío Paquito even says that “[s]ometimes I forget where I am from anymore” (148)—Blanco blends images of the people in his life: Yetta’s husband dances with his cousins, his mother is a Polish child, and Yetta rides with Papá in his Malibu. His envisioning these blended identities indicates that he’s closer to seeing the different parts of himself as one ,and closer to embracing it.

Blanco feels similarly in limbo regarding another aspect of his identity. Abuela’s criticisms of his behavior—her insistence that he act like un hombre—are ever present in his mind. At Disney World, Blanco finds himself nearly skipping toward Cinderella’s castle, but checks himself when he thinks of Abuela’s chiding. Back home, he worries she’ll throw out his new Mickey Mouse doll. Abuela doesn’t let him hold tía Elisa’s vanity case, which isn’t for “un hombre.” Perhaps most importantly, after his visit to the craft store Diamond’s, which he describes as “a Garden of Eden” (71), Abuela confiscates his cherished rug-making kit, issuing a warning she will repeat throughout his life: “Iit’s better to be it and not look like it, than to look like it even if you are not it” (72). Though aAt the time, he doesn’t know exactly what “it” means, but Blanco understands that it referred to “all the things [he]I enjoyed for which she constantly humiliated [him]me” (72). Blanco finds himself not only questioning where he’s from but also who he is, and the pain of being told he should be something he isn’t is a thread following him through the entire book.

In the midst of these serious considerations, Blanco intersperses examples of typical childhood, describing in great detail his wonder at seeing Disney for the first time and his joy at receiving a special Mickey Mouse doll his mother bought for him by his mother. Blanco’s parents may not have been born in America, but their family is like many American families: the boys wrestle, Mamá keeps a tote bag filled with emergency items, and Papá cherishes his car. It’s one more way Blanco suggests that despite our differences, people we have more in common than one we may think.

blurred text
blurred text
blurred text
blurred text