logo

29 pages 58 minutes read

Jorge Luis Borges

The Book of Sand

Fiction | Short Story | Adult | Published in 1975

A modern alternative to SparkNotes and CliffsNotes, SuperSummary offers high-quality Study Guides with detailed chapter summaries and analysis of major themes, characters, and more.

Literary Devices

Epigraph

An epigraph is a quotation provided prior to the story’s opening that sets the stage for it. The Epigraph “...thy rope of sands...” recalls the “sand” of the title and relates specifically to the spiritual and psychological bindings that restrict and inform everyone. It is taken from the early 17th-century poem “The Collar” by George Herbert, which discusses the collar of priesthood. The speaker in Herbert’s work faces conflicting feelings of restriction and meaning while questioning his own life under Christianity. The “ropes” in Borges’s Epigraph are simultaneously the bindings that the priesthood imposes on Herbert’s narrator and the guiding forces in the life of a Christian.

However, Herbert’s poem is ambiguous. The narrator laments his own life throughout the poem yet ends with his acceptance of God’s guidance. The poem leaves ambiguous whether this acceptance is true and valid, making it a comfort that subverts the “ropes of sand,” or an act of resignation that indicates giving up the struggle for truth or freedom. By opening the story with this specific line from an ambiguous poem, Borges engages with the binary of freedom and security, noting that the ropes that bind Herbert, like the book that binds the narrator, can be both restricting or enlightening, depending on the individual’s perception.

Foreshadowing

The narrator provides layers of foreshadowing in the story to hint to readers that the book and his interactions with it are unsettling, even before his obsession and disillusionment with it are revealed. The most obvious example of this is on the first page when the narrator comments of the salesman: “He gave off an air of melancholy, as I myself do now” (480). This reveals that even though the initial acquisition of the book is going to be exciting, it will ultimately lead to suffering.

Likewise, when the salesman tells him to look at the image of an anchor carefully, as he “will never see it again,” the “threat” that the narrator perceives in the words—but not in the salesman’s voice—foreshadows the ensuing obsession with the book (481). Specifically, the narrator ends up trying to track and map the frequency of images in the text, seeking out possible repetition. The salesman knows the path that the narrator will take, and he reveals that route before even the narrator knows how his obsession will take shape.

Unreliable Narrator

The narrator of Borges’s story is decidedly unreliable, not in the sense that he is lying to the reader, but in his uncertainty of himself and his own story. He questions his own opening, noting that geometry is “decidedly not the best way to begin [his] tale” (480). Further, he acknowledges the cliché of claiming that a story is true, noting that “[his], nevertheless, is true” (480). The contrast of geometry to social and literary convention points to a discussion of truth and physical reality in the first paragraph. Though the narrator is compelled to open the tale with a discussion of what is physically true, he reverts to literary convention to insist that he is a reliable narrator.

The narrator’s reliability is challenged, as well, by his nearsightedness, which he admits may affect his perception. The only two features that he notes with confidence about his visitor are that the salesman is impoverished and foreign, but Borges calls the truth of these claims into question by establishing the narrator as potentially unreliable early in the text. As a device, unreliable first-person narration opens the possibility that none of the story is true or that only some aspects of it are true. Moving into the more abstract discussions of the story, such as infinity, time, and mysticism, the narrator’s unreliability suggests that the book may not infinite or that the narrator may not be mentally stable enough to provide an accurate version of the story’s events.

Allusion

Many authors and works are mentioned in the story, including John Wycliffe and the Wycliffe Bible; One Thousand and One Nights, or the Arabian Nights; and Stevenson, Hume, and Robert Burns. However, the story’s primary allusion, or evocation of another story or genre without making an explicit reference to it, is to the genres of fantasy and horror. More specifically, the finding of the book and its mystical powers harken to powerful objects found in works like The Lord of the Rings or The Chronicles of Narnia. This allusion to the fantasy genre helps the reader understand the mystical pull of the Book of Sand, since, initially, the book is like a magic wand or J. R. R. Tolkien’s one ring, promising an endless potential for power.

At the same time, the horror of the book evokes H. P. Lovecraft’s Necronomicon, or The Book of the Dead. Borges mentions that an earlier story in his collection is a direct reference to Lovecraft, but its influence on “The Book of Sand” is also evident. The Necronomicon is a more literally monstrous book than Borges’s imagined one, as it is made from human skin and contains dark magic. More importantly, the Necronomicon, like the Book of Sand, hails from the Middle East, reinforcing the themes of Orientalism and postcolonial thought. The character Abdul Alhazred, the “Mad Arab,” is the author of Lovecraft’s fictional book. Like the Book of Sand, this text’s “foreign,” “Eastern” origin forms the basis of its mystery and spirituality, as well as of its dangers.

Metaphor

The title of the Book of Sand is revealed to be a metaphor when the salesman explains how he found it. The Indian man who sold it to him referred to it as the Book of Sand because “neither sand nor this book has a beginning or an end” (482). This also connects the metaphor to the lines from Herbert’s poem that serve as the story’s Epigraph.

The book is not made of sand, nor does it physically have sand-like qualities. Like sand, however, the book is infinite, as are the grains of sand in a desert or on a beach that cannot be counted. The sand metaphor also indicates that the book is fleeting and impossible to firmly grasp. In this respect, Borges’s inclusion of the Epigraph helps clarify this metaphor because Herbert’s “ropes of sand” are also fleeting. The purpose of the poem’s metaphor is not to imply that the ropes are infinite but to indicate that they do not have the real power to restrict anyone. Like the ropes, the Book of Sand is both fleeting and illusory, leading the narrator down a path of abstraction that is fruitless and harmful.

blurred text
blurred text
blurred text
blurred text